11-06-2025

Teatre en francès: vocabulari i recursos per treballar a l’aula

Teatre en francès: vocabulari i recursos per treballar a l’aula
Foto de Transeduca

Assistir a una obra en francès no és només una sortida cultural: és una eina pedagògica que pot esdevenir un aliat valuós per reforçar l’aprenentatge de l’idioma a l’aula.

Molts centres que aposten per l’ensenyament del francès valoren la possibilitat de combinar l’experiència teatral amb el treball lingüístic. I és que el teatre en francès per a escolars permet desenvolupar competències orals, ampliar vocabulari i viure l’idioma des d’una vessant emocional i lúdica.

Per ajudar-te en aquesta tasca, compartim una selecció de vocabulari teatral en francès juntament amb idees i activitats pensades per preparar l’alumnat abans de la funció i consolidar el que han après després.

El francès es viu... i es recorda millor sobre l’escenari.

La programació teatral per a escoles té encara més sentit quan ve acompanyada d’activitats prèvies que situen l’alumnat i afavoreixen la comprensió durant l’obra.

Abans d’entrar al teatre, ja podem sembrar la curiositat: Com es diu “teló” en francès? Quines frases fan servir els actors abans de sortir a escena? Com s’anomena el “director/a” en francès? Aquestes petites llavors activen l’atenció i desperten l’interès per l’idioma.

Vocabulari teatral essencial en francès

Aquí tens un recull de paraules bàsiques relacionades amb el món del teatre. Pots treballar-les de forma lúdica abans de veure l’obra:

Professions i personatges

  • Acteur / Actrice – Actor / Actriu

  • Personnage – Personatge

  • Metteur en scène – Director/a

  • Régisseur / Régisseuse – Regidor/a

  • Public – Públic

Elements del teatre

  • Scène – Escenari

  • Rideau – Teló

  • Décor – Decorat

  • Projecteur – Foco

  • Costume – Vestuari

  • Accessoires – Atrezzo

  • Billet – Entrada

  • Coulisses – Darrere de l’escenari

Expressions típiques del món teatral

  • Merde ! – Molta merda! (expressió molt comuna entre actors)

  • Le spectacle commence ! – Comença l’espectacle!

  • À vos places ! – Als vostres llocs!

  • Rideau ! – Teló! (com a senyal que comença o acaba una escena)


Frases que els alumnes escoltaran a l’escenari

Molts dels nostres espectacles en francès inclouen expressions bàsiques i comprensibles per a estudiants de nivell inicial. Escoltar-les amb antelació permet una millor assimilació durant l’obra.

Aquí alguns exemples útils:

  • Bonjour tout le monde ! – Bon dia a tothom!

  • Bienvenue ! – Benvinguts!

  • Regardez ! – Mireu!

  • Qu’est-ce que c’est ? – Què és això?

  • N’aie pas peur ! – No tinguis por!

  • Viens ici ! – Vine aquí!

  • Tu es prêt ? – Estàs a punt?

  • Merci d’être venus ! – Gràcies per haver vingut!

Com treballar aquest vocabulari a l’aula

Activitats abans de l’obra:

  • Jocs de memòria visual amb il·lustracions i targetes en francès.

  • Mímica i endevinalles: un alumne representa un personatge teatral i la resta intenta endevinar quin és.

  • Dramatitzacions simples: petits grups que creen una microescena amb tres o quatre frases del vocabulari.

  • Cerca l’intrús: presenta quatre paraules de l’àmbit teatral i una que no encaixa.

Activitats després de l’obra:

  • Role play d’escenes favorites, recreades amb paraules i expressions treballades.

  • Debat o conversa guiada sobre l’espectacle: Quel personnage tu as préféré ? Pourquoi ?

  • Joc “vrai ou faux” amb frases sobre el que han vist a la funció.

  • Mini glossari il·lustrat: els alumnes dibuixen o cerquen imatges per acompanyar les paraules que han après.


Recursos a punt per utilitzar

A Transeduca, creiem que el teatre ha de ser una eina educativa completa. Per això, les nostres obres en francès venen acompanyades de material pedagògic dissenyat per facilitar la tasca del professorat.

Aquest material, accessible des del nostre portal, inclou vocabulari clau, activitats interactives, jocs de comprensió i propostes per treballar abans i després de cada funció. Està pensat per adaptar-se a diferents nivells i per integrar-se de manera natural a les sessions de classe.

Teatre en francès que s’entén… i es gaudeix

Combinar teatre i aprenentatge és una aposta segura. Quan els alumnes entenen el que veuen (encara que sigui parcialment), l’impacte és molt més gran. El francès deixa de ser només una assignatura i es converteix en una experiència viva.

T’agradaria que el teu alumnat visqués una obra en francès pensada especialment per a ells?

Consulta la programació teatral per a centres escolars a www.transeduca.com I deixa que l’idioma pugi a escena!

Utilitzem galetes pròpies i de tercers per oferir els nostres serveis i recollir dades estadístiques. Continuar navegant implica la seva acceptació. Més informació Acceptar